понедельник, 15 октября 2012
Кажется, меня опять тут давно не было

Перевод куска из передачи с Маей Мики за 2005 год.
Мики отвечает на вопросы, которые зачитывает закадровый голос.
Это быстрый не особо вычитанный перевод, так что много корявщины, не очень хорошо звучащей по-русски. Вплоть до слов через /
Прошу прощения ^^;;
Перевод под катом~*~*~*~*~*~
Вопрос: Чем вы больше всего интересовались в школе?
Мики: Школьными клубами. Я 5-6 разных клубов сменила. Мне нравился один человек, я меняла клубы в зависимости от этого. Он был в футбольном клубе и я постепенно подбиралась к нему поближе.
Вопрос: Что было самое тяжелое в школе?
Мики: Я призналась в любви семпаю на три класса старше, но ничего не вышло.
Вопрос: Когда вы в последний раз очень сильно смеялись и от чего?
Мики: Похоже многие [кажется, она про стафф на этой передаче] не запомнили моего имени, только что я из такаразуки. И я тут слышала за спиной как кто-то сказал: «женщина из такаракудзи» [такаракудзи — лотерея] (смеется) Я прямо сейчас влюблюсь в него. Так, осторожнее.
Вопрос: В какие моменты вы думаете: «Ах, вот это счастье!»
Мики: (улыбается, оборачивается назад к остальным гостям передачи) У этого человека такой красивый голос ♥ (все ржут) А что он спросил-то сейчас?
(Голос за кадром медленно и с выражением повторяет вопрос. Гости возмущаются)
Мики: «Ах, вот это счастье»? Наверное, когда хожу в «Сябу-сябу, съешь сколько влезет». Ужасно люблю сябу-сябу, даже карточку постоянного клиента недавно сделала. (дальше обсуждает с остальными гостями виды сябу-сябу и кто что любит, пока их не перебивает Голос за кадром)
Вопрос: О существовании какой вещи вы мечтаете?
Мики: О приспособлении, которое будет делать мне макияж. Чтобы, когда с утра просыпаешься, нажимаешь одну кнопку, и так — бам! И еще хочу такой механизм, чтобы когда приходишь домой уставшая, он тебя сам мыл. Вроде стиральной машинки для тела.
Вопрос: Вы в онсене [горячие источники]. Что вы напеваете себе под нос?
Мики: «Аисареру ёри, аиситай» КинКи. [оба участника этой группы сидят сзади нее среди гостей] (все радуются) Мне она очень нравится.
Вопрос: Расскажите о какой-нибудь одной неудаче на сцене или на телевидении.
Мики: На сцене... В Такаразуке есть лестница, знаете? Очень большая. Я падала с нее с самого верха до низа. Но есть такая примета, что кто с нее упадет, у того карьера хорошо сложится, так что, истекая кровью, я была очень счастлива.
Вопрос: Какую, казалось бы очевидную вещь о такаразуке, люди как ни странно не знают.
Мики: Все незамужем. (гости сзади переспрашивают) Нельзя выходить замуж.
Гости сзади: Ооо. А встречаться можно?
Мики: Да, можно, нормально.
Гости сзади: А если выходишь замуж, нужно уходить из театра?
Мики: Да, уходить. Почему-то многие не знают, что в такаразуке все незамужем, я хочу, чтобы все знали.
Вопрос: Когда у вас была первая любовь, и что это был за мальчик?
Мики: Примерно в 14 лет. Он был в школьном футбольном клубе. Но его фамилия была Мики. Мики-кун. А меня зовут Мики. [Мики — это ее настоящее имя] Аа, я не смогу выйти за него замуж! Мики Мики? Как я буду в банк ходить, например? Я очень мучилась. Но в итоге мы все равно встречались. Обменный дневник вели.
Вопрос: Что для вас идеальное свидание?
Мики: Я ужасно не люблю слащавое. От романтиков я убегаю.
Гость сзади: От таких как Энари-кун [другой гость сзади], да?
Мики: Неет, Энари-кун мне нравится! Мне нравятся люди, у которых какая-то своя атмосфера, которые придерживаются своего стиля. А вот очень неудачное свидание у меня было (табличка с вопросом сбоку сменяется на «неудачное свидание»). В поясе Ориона четыре звезды, три хорошо видно, а четвертую тогда не было видно совсем из-за облаков. Он мне говорит: «Видишь созвездие Ориона?» Я говорю: «А, да, вижу! Только сегодня одну звезду не видно». Тогда он сказал (показывает пальцем): «Вон, смотри, я показываю». Я ему: «Да нет, нет». А он говорит: «И даже моя любовь не помогает?» Ааа, да нет же, просто облачно!! Но все. (все ржут и аплодируют) Ну очень жаль!
Гость сзади: То есть романтики не подходят?
Мики: Ну просто выпендриваться не надо. Женщины чувствуют, что вот это он сам такой классный, а это он уже выпендривается. Пытается что-то изображать. Это грустно.
Гость сзади: То есть, когда приходит не чтобы честно что-то показать, а показать, что крутой?
Мики: Да. Типа, Я сижу за рулем, со мной тут женщина, я сейчас очень крут.
Гость сзади: О, спасибо, я многому учусь.
Вопрос: Какой мужской жест вы считаете особенно привлекательным (=от которого начинает быстрее биться сердце)
Мики: Аа, когда вот так (показывает) руку под подбородок ставят и в задумчивости указательным пальцем по губам постукивают (продолжает показывать. Все гости сзади срочно пробуют так сделать).
Вопрос: Есть ли что-то, что вам говорил мужчина, что вас шокировало?
Мики: «Ты и одна справишься» [В смысле, по жизни, а не с чем-то конкретным.] (Оборачивается к остальным гостям сзади) Вам такое говорили? Это так грустно/одиноко! Вообще ничего не понимает! Больше всего не хочется быть женщиной которая кажется, что может справиться со всем сама! Ты просто болван!
Вопрос: Покажите лицо, которое вы показываете только любимому человеку, когда хотите, чтобы вас приласкали.
Мики: Эээ! Это жестоко! Так, подождите. (изображает. Это на 12:28 в видео)
~*~*~*~*~*~
Посмотреть саму передачу онлайн можно
вот тут (это тудоу)
@темы:
видео,
перевод
Хотя что встречаться можно, нельзя только замуж - это какая-то новая трактовка)))) *представила, как гости той передачи идут назначать свидания такаразинам - типа, Майя Мики сказала, что можно!*
Хотя что встречаться можно, нельзя только замуж - это какая-то новая трактовка))))
Мне кажется, это трактовка Маи Мики )) Она еще так спокойно это говорит, что не-не, все нормально, daijoubu ))
О господи, какая она *ржет*
О дааа!
это что такое?
спасибо огромное за перевод!!
Да, я когда на нее смотрю, все время такой мощный заряд энергии получаю!
Perlita*,
Обменный дневник — это сейчас уже немного устаревшая традиция японских влюбленных. Они ведут на двоих общий дневник, пишут там по очереди всякие свои личные чувства, посланию друг другу. Типа, говорить как-то стыдно, а написать нормально. Написать еще можно красивенько, с картиночками всякими и все такое )
Я так давно хотела узнать, о чем говорит Майя Мики
А, ты уже видела эту передачу? )
какая милая традиция
А, ты уже видела эту передачу? )
ну да, я много с ней передач посмотрела, потому что она позитивная)) и всегда хотелось знать, о чем она говорит)))