Как же хорошо, когда на работе мало работы и нет менеджера
В честь этого еще один выпуск из серии переводов из книжки Young Star Guide 2004 (это небольшой фотобук формата А5, посвященный 13 популярным на тот момент молодым отокоякам. Для каждой небольшая фотосессия, анкета и интервью).
В книжке есть Тацки Юу, Аябуки Мао, Матобу Сэй, Рандзю Тому, Цукифунэ Сарара, Соу Казухо, Сузуми Сио, Рёуга Харухи (в этом посте), Айнэ Харэй, Амасэ Изуру (она еще была отокояку на тот момент), Хокусё Кайри, Отозуки Кей и Юзуки Реон. (Ссылки ведут на мои переводы).
Перевод мой, не вычитанный Лерой, так что тут могут быть неточности и корявости.
Рёуга Харухи, также известная как Ахи (или в более узких кругах как Пуск) — это просто невероятная прелесть! Я прямо пищу от умиления!
Иииииииии!
Пуск
И еще для этого перевода мне рекордное количество раз пришлось залезть в Википедию ^^; Много новой информации
Итак, анкета и интервью с Рёугой Харухи из Young Star Guide 2004. (в круглых скобках комментарии авторов) [в квадратных скобках мои комментарии]
Takawiki
Перевод под катом
Анкета
День рождения: 2 февраля.
Группа крови: Вторая. При первой встрече все обычно думают, что третья или первая.
Происхождение настоящего имени: Говорят, так меня назвал буддистский священник из Киото.
Происхождение никнейма: [Ахи] Если соединить мое настоящее имя и мой псевдоним, а потом разбить на две части. Как-то так.
Острота зрения: Оба глаза 2.0! Но в последнее время вблизи плохо вижу...
С каким животным вы себя ассоциируете: Осел. По характеру (смеется)
Любимый цвет: Бежевый и цвет воды. Честно говоря, еще розовый люблю.
Любимое время года: Так как я ненавижу холод, весна.
Любимая страна: Хотелось бы съездить в Париж. Я еще не была в Европе.
Любимый вид спорта: Я занималась теннисом, а во время Кубка Мира, Олимпийских игр и тому подобного, с радостью смотрю все спортивные состязания вместе со всеми
Любимая еда, любимый напиток: Японские сладости и кока-кола (смеется).
Любимая знаменитость: Икария Тёскэ-сан. У него ведь такие хорошие постановки. [Японский комедиант и актер. Wikipedia]
Любимая телепередача: «Аинори» [Японское реалити-шоу. Wikipedia]
Любимая музыка: Я слушаю любые жанры, так что мне очень нравится диск “DRIVIN’”, куда входят песни от попсы 70-х до «Аве Марии».
Какой тип людей нравится: Те, кто могут одинаково общаться с кем угодно.
Мелодия на мобильном телефоне: “All That Jazz” из «Чикаго»
Одежда, еда, квартира — что из жизненно необходимого вас больше всего интересует? Одежда.
Совет по уходу за собой: Обязательно спать по 7 часов.
Метод борьбы со стрессом: Сходить поесть с одноклассницами, выйти куда-нибудь, пожалуй.
Сколько часов вы спите: 7 часов.
Сколько времени вам нужно с утра, чтобы встать, собраться и выйти из дома? Если поторопиться, то могу идеально накраситься и поесть за 40 минут! Но обычно за час.
Хобби: Смотреть кино.
Что вы коллекционируете: Украшения.
Что вы обычно делаете в выходной: Хожу за покупками.
Что вас сейчас больше всего интересует? Отокояку.
На что вы в последнее время запали / чем увлеклись? Автомобили.
Любимое событие в году: Рождество. Весь город украшен и сияет, так красиво.
Поездка, оставившая впечатление: Поездка на остров Бали на втором или третьем году обучения в Такаразуке. Там действительно совсем другой климат, отличающийся от японского, племенные танцы, и еще дорога на велосипеде от отеля до города через деревню, казавшаяся немного опасной, — осталось много впечатлений (смеется).
Девиз: Быть благодарной.
Чего вы боитесь больше всего: Птиц. Даже если это воробей, я в обморок подаю, если он со мной в одной комнате (смеется).
Без этого вы не могли бы жить: Без людей, которым можно доверять.
Что по-вашему самое важное в людях: Здоровье.
В этом я людям не проиграю: Сильные руки (смеется).
Интервью
Расскажите о своем родном городе: Это всегда была Нагоя. Я проводила время в районе Сакаэ или Тюунити Биру [Там и магазины, и развлекательный центр, и стадион, и театр, где Такаразука иногда выступает. Jp-Wikipedia. Ахи сейчас лицо рекламной кампании этого Тюунити Биру Официальный сайт, на главной странице бывают ее фотографии ) ] Я с детства очень любила покупки, и по воскресеньям все время ныла: «Пошли в торговый центр, пошли в торговый центр!» (смеется)
Расскажите о вашей семье. Папа высокий (смеется). Ужасно неразговорчивый. Мама добрая, спокойная и сильная. Очень любит спорт и ценит свое хобби. Младшая сестра очень честная. Сложно сказать, кто из нас с ней больше занят в торговле, мы с ней обе очень много работаем.
В простых словах о своем характере. Ленюсь и ничего не делаю (смеется). Скажу и забуду, ни о чем особо не задумываюсь. Хотя я и иду своей дорогой со своей скоростью, я ненавижу проигрывать. Пожалуй, я из тех, кто делает все спокойно и методично в тени в одиночку.
Каким вы были ребенком? Очень избалованным и постоянно к кому-нибудь липнущим. Но я очень любила детский сад и по воскресеньям даже плакала, так хотела туда пойти (смеется). Хотя я очень стеснялась незнакомых людей, я любила слушать разговоры взрослых.
Чем вы увлекались, когда учились в школе? В детском саду я посмотрела мюзикл «Питер Пэн» с Икуэ-тян [Актриса и певица Сакакибара Икуэ Wikipedia] и очень полюбила мюзиклы. В средней школе часто смотрела постановки театра Сики [Gekidan Shiki Wikipedia ] покупала и все время слушала их CD.
В каких школьных предметах вы были сильны, а в каких — нет? В музыке, физкультуре и домоводстве я была сильна. И еще с кандзи у меня было довольно хорошо. А с естественными науками и математикой — очень плохо.
Кем вы хотели стать в детстве? Я очень любила детей, так что хотела быть воспитательницей в детском саду. Я и сейчас хочу ей быть... (смеется) Правда, совсем в детстве хотела быть Пинк Леди (смеется) [Японская поп-группа из двух девушек, Pink Lady. Wikipedia]
Первое, что вы видели из Такаразуки. В старшей школе в театре Туюнити «Great Gatsby». [Great Gatsby, Февраль 1992, Мори Кеаки, Аю Юуки] Я очень не хотела смотреть, но меня привела мамина подруга, большая поклонница Такаразуки, и я сразу запала (смеется).
Почему вы решили пойти в Такаразуку? Я очень сильно выросла, и была этим очень недовольна, и еще я без особой цели занималась пением. А потом я впервые посмотрела мюзикл и можно сказать, в один момент моя жизнь изменилась (смеется). После этого мамина подруга принесла мне разные журналы, «Кагеки» и «Graph» и всякое видео, я это все изучила и начала заниматься балетом.
Воспоминания об экзамене в Такаразуку. Я особо ничего не делала, и в первый раз провалилась, так что после этого стала заниматься особенно усердно. Я училась в старшей школе и готовилась к экзамену в Такаразуку, сейчас если подумать, я ведь невероятно много занималась. В день экзамена мы с Мине Кейто [Taka-wiki] шли друг за другом. Мы с ней обе высокие и напоминали старшеклассниц музыкальной школы Такаразуки (смеется).
Воспоминания о музыкальной школе Такаразуки. На втором курсе были только экзамены и репетиции, на которые надо было непременно ходить, так что я ничего не помню. Все-таки вспоминается только уборка на первом году обучения. Я убиралась в лекционной аудитории, а это ведь самое сложное.
Происхождение псевдонима. По справочнику детских имен я еще дома довольно быстро выбрала «Рёуга», а вот имя долго не получалось подобрать. Я придумала его, когда была в гостях у Конно Махиру (смеется) [Taka-wiki]. Я хотела псевдоним, производящий впечатление чего-то большого, и решила, что имя «Харухи» создаст именно такой образ.
Почему вы решили стать отокояку? Мусумэяку я быть не могу (смеется)
Воспоминания о дебюте. На репетициях было очень тяжело, а перед старшеклассницами даже стоять было страшно. Но танцевать лайн-денс было весело. Очень интересно изменялась хореография.
Первые слова на сцене. На первом году в Такаразуке, когда я играла в синдзинкоэне «Чезаре Борджиа» роль Ямато-сан [Ямато Юуги]. Нужно было выходить на серебряный мост и танцевать вместе со старшеклассницами, это была очень сложная роль. Но на репетициях, так как я была на первом году, я была слишком занята всякими мелкими обязанностями, чтобы хотя бы думать о своей роли. Помню, как старшеклассницы ругались: «Ты вообще делать это хочешь?!»
Какая постановка или роль оставила самое сильное впечатление? Постановка — «Westside Story». Это был мой второй год в Такаразуке, и я очень удивилась, что меня выбрали по результатам прослушивания. Я выходила во всех номерах банды The Jets вместе со старшеклассницами. За эти три месяца я многому научилась и полюбила танцы. Наверное, можно сказать, что у меня немного прибавилось уверенности в себе и очень сильно поменялось осознание сцены.
Роль — принц Михаил в синдзинкоэне «Узника Зенды». Это мужественная роль, немного злодейская, к тому же есть что-то вроде любовной сцены с его девушкой, еще там есть песни в движении, а в конце его убивают... Эта роль наполнена отокоячным шармом, я была очень довольна, что смогла делать все, чему хотела тогда учиться.
Какая постановка Такаразуки из увиденных оставила самое сильное впечатление? Пожалуй все-таки постановка, которую я увидела самой первой, «Great Gatsby». Когда я возвращалась из школы, я каждый день смотрела ее на видео. Она очень понятная, и костюмы красивые, и атмосфера мне очень нравилась.
Что доставляет вам больше всего радости в жизни в Такаразуке? Много всего, но наиболее счастлива я была в тот момент, когда мы благополучно закончили показ синдзинкоэна «Легенды о фениксе» [«Калаф и Турандот»]. Там, правда, были провалы (смеется), но не было такого, что бы сильно расстроило, и я была очень счастлива, когда смогла от чистого сердца выразить благодарность зрителям.
Сканы фотографий под этим катом
Сканы фотографий
(открываются в полном размере по щелчку)
Young Star Guide 2004. Ryouga Haruhi. Перевод и сканы
Как же хорошо, когда на работе мало работы и нет менеджера
В честь этого еще один выпуск из серии переводов из книжки Young Star Guide 2004 (это небольшой фотобук формата А5, посвященный 13 популярным на тот момент молодым отокоякам. Для каждой небольшая фотосессия, анкета и интервью).
В книжке есть Тацки Юу, Аябуки Мао, Матобу Сэй, Рандзю Тому, Цукифунэ Сарара, Соу Казухо, Сузуми Сио, Рёуга Харухи (в этом посте), Айнэ Харэй, Амасэ Изуру (она еще была отокояку на тот момент), Хокусё Кайри, Отозуки Кей и Юзуки Реон. (Ссылки ведут на мои переводы).
Перевод мой, не вычитанный Лерой, так что тут могут быть неточности и корявости.
Рёуга Харухи, также известная как Ахи (или в более узких кругах как Пуск) — это просто невероятная прелесть! Я прямо пищу от умиления!
Иииииииии!
Пуск
И еще для этого перевода мне рекордное количество раз пришлось залезть в Википедию ^^; Много новой информации
Итак, анкета и интервью с Рёугой Харухи из Young Star Guide 2004. (в круглых скобках комментарии авторов) [в квадратных скобках мои комментарии]
Takawiki
Перевод под катом
Сканы фотографий под этим катом
В честь этого еще один выпуск из серии переводов из книжки Young Star Guide 2004 (это небольшой фотобук формата А5, посвященный 13 популярным на тот момент молодым отокоякам. Для каждой небольшая фотосессия, анкета и интервью).
В книжке есть Тацки Юу, Аябуки Мао, Матобу Сэй, Рандзю Тому, Цукифунэ Сарара, Соу Казухо, Сузуми Сио, Рёуга Харухи (в этом посте), Айнэ Харэй, Амасэ Изуру (она еще была отокояку на тот момент), Хокусё Кайри, Отозуки Кей и Юзуки Реон. (Ссылки ведут на мои переводы).
Перевод мой, не вычитанный Лерой, так что тут могут быть неточности и корявости.
Рёуга Харухи, также известная как Ахи (или в более узких кругах как Пуск) — это просто невероятная прелесть! Я прямо пищу от умиления!
Иииииииии!
Пуск
И еще для этого перевода мне рекордное количество раз пришлось залезть в Википедию ^^; Много новой информации
Итак, анкета и интервью с Рёугой Харухи из Young Star Guide 2004. (в круглых скобках комментарии авторов) [в квадратных скобках мои комментарии]
Takawiki
Перевод под катом
Сканы фотографий под этим катом